Search


昨天我們觀賞法國頻道TF1的晚間新聞。主播以「坎城影展」專題介紹侯孝賢的新作「聶隱娘」,...

  • Share this:


昨天我們觀賞法國頻道TF1的晚間新聞。主播以「坎城影展」專題介紹侯孝賢的新作「聶隱娘」,舒淇還露臉接受訪問。看了我大為興奮......直到聽見她被稱作「耀眼的中國明星」(la star chinoise rayonnante, Shu Qi),我整個傻眼。我立馬跟老公說「#她是台灣人啦!」(跟他講好像也沒有用)。(報導連結: http://lci.tf1.fr/…/le-20-heures-du-21-mai-2015-8609439.html。舒淇的專訪出現在31:05。 )

剛才讀台灣新聞,聽說主辦單位在攝影單將舒淇的國籍印成「中國」,後來大會臨時塗改為「TAIWAN」,舒淇也不斷向媒體表明自己是台灣人。可惜,亡羊補牢,為時已晚。法國電視台龍頭仍舊以中國明星稱呼她。

其實,「台灣」也不見於瑞士的官方文件。無論居留證、申請駕照或郵寄掛號信,電腦沒有「台灣」的選項,僅有「中華台北」(Chinese Taipei)。慶幸,台灣在瑞士媒體能見度不低,當地人大都知道寶島,我尚未遇過把台灣和泰國混為ㄧ談的腦殘人士。

無論如何,台灣人(女神舒淇耶!)難得出現在具影響力的外國媒體,卻遭誤植為中國人,實在太可惜了。好想寫信去TF1大聲抗議呀!


Tags:

About author
https://www.instagram.com/gwenasuisse
蘇黎世上班族, 歐研所畢,熟英法德文,著有《瑞士不簡單》、《瑞士不一樣》和《社畜也可以很優雅》。
View all posts